Đúng như suy nghĩ của Đỗ Hà, không phải Lý Thừa Càn cùng Trưởng
Tôn Vô Kỵ không muốn phản đối, chỉ là vì lần này tây chinh Đỗ Hà lấy
được công tích quá lớn, bọn hắn không kiếm được bất kỳ lý do nào để ngăn cản việc Đỗ Hà được thăng nhiệm thành Tả Uy Vệ tướng quân.
Lần
tây chinh Cao Xương này trước khi đại quân của Hầu Quân Tập đến nơi, Đỗ
Hà đã đại phá xong đại quân Tây Đột Quyết cùng bình định Cao Xương, cướp lấy Khả Hãn Phật thành.
Hết thảy những chuyện này đã chứng minh
một việc, cuộc chiến này toàn bộ công lao đều quy công ở Đỗ Hà cùng sáu
ngàn binh mã mà hắn suất lĩnh. Tuy Hầu Quân Tập là thống soái tam quân,
nhưng ngay cả chiến trường mà hắn còn chưa kịp chạy tới, làm sao được
phân chia công lao?
Cuộc chiến lần này Đỗ Hà dùng lực lượng của
sáu ngàn binh mã chỉ bị thương vong năm người mà diệt địch bảy vạn,
không đánh mà cướp lấy ba quận, năm huyện, hai mươi hai thành cùng Khả
Hãn Phật thành của Cao Xương, đồng thời còn bức hàng bộ chân của A Sử
Na, dọa lùi Tây Đột Quyết, làm bọn hắn sợ tới mức phải di dân. Trực tiếp giúp Đại Đường mở mang bờ cõi đông tây thêm tám trăm dặm, nam bắc năm
trăm dặm, cả ranh giới bao la lớn hơn ngàn dặm.
Cuộc chiến kia Đỗ Hà diệt Cao Xương quốc khuếch trương biên cương, công tích lấy được đủ làm bất luận kẻ nào đều phải đỏ mắt.
Những vị tướng quân địa vị ngang hàng với hắn, cũng không có ai lập được kỳ công như thế.
Tuy tuổi tác của Đỗ Hà còn nhỏ, nhưng theo chiến công của hắn mà nói, đảm
nhiệm chức Tả Uy Vệ tướng quân vẫn còn dư sức. Cho dù có người cố tình
muốn phản đối cũng không cách nào tìm ra được lý do.
Bởi vì loại công tích cứng rắn rành rành như thế không cách nào xem như không thấy.
Nếu bọn hắn còn chạy tới khuyên Lý Thế Dân không nên trọng thưởng Đỗ Hà,
chẳng khác gì xúi giục Lý Thế Dân làm ra chuyện ngu xuẩn thưởng phạt
không phân minh.
Cả triều văn võ lại có người nào không phải nhân vật giảo hoạt thành tinh, há lại ngu ngốc tới mức tự mình bước ra làm
việc có hại này.
Đỗ Hà cao giọng tiếp nhận bổ nhiệm, lần này
chiến công hiển hách định Cao Xương là do một đám huynh đệ bọn hắn đao
thật thương thật chém giết đi ra, hắn cho là mình đương nhiên đủ tư cách nhận được ban thưởng này, cho nên cũng không từ chối.
Kế tiếp Lý Thế Dân cũng trọng thưởng La Thông, Vương Đức Chính, Phòng Di Ái cùng
Lưu Nhân Quỹ. La Thông, Vương Đức Chính cùng Phòng Di Ái đều được Lý Thế Dân đề bạt đến Tả Uy Vệ trung lang tướng, trở thành tướng quân tay nắm
giữ binh mã hơn ngàn người, Lưu Nhân Quỹ vẫn là binh tào tham quân kiêm
trưởng sử, nhưng địa vị đã hoàn toàn bất đồng, tựa như từ trong tham mưu trưởng đoàn đề thăng thành tham mưu trưởng quân đội.
Cũng giống như trước kia Lý Thế Dân từng nói qua, tất cả mọi người đều được phong thưởng hợp lý, ai ai cũng được vui vẻ.
Cùng ngày Lý Thế Dân còn đặc biệt tổ chức tiệc chúc mừng cho bọn họ, xem như khánh chúc kỳ công bọn họ đã lấy được.
La Thông, Vương Đức Chính cùng Phòng Di Ái tâm tình đều thoải mái, uống đến say mèm, Lưu Nhân Quỹ chỉ nhấp môi lại dừng.
Đỗ Hà cũng không uống nhiều, chỉ ứng phó tương bồi lời chúc mừng của các vị đại thần.
Yến hội chấm dứt, đi ra hoàng cung, Đỗ Hà lại cho hộ vệ đưa từng người quay về phủ đệ, chính mình lại đi thẳng tới Giang Hạ Quận Vương Phủ, từ khi
về đến hắn còn chưa kịp gặp mặt Lý Tuyết Nhạn lần nào.
Đi vào Quận Vương phủ, Giang Hạ Quận Vương Lý Đạo Tông cùng phu nhân cũng vắng mặt, hơn nữa còn đi ra ngoài thăm bằng hữu.
Đỗ Hà đang định hỏi thăm Lý Tuyết Nhạn có nhà hay không, quản gia đã mời
hắn đi vào, dẫn hắn đi thẳng tới biệt viện của Lý Tuyết Nhạn.
Trên đường đi tới, nha đầu Thanh Mai của Lý Tuyết Nhạn đang đi hướng đối diện, nhìn quản gia dịu dàng nói:
Tiểu thư để cho ta lĩnh Đỗ công tử đi vào!
Quản gia nhíu nhíu mày, đột nhiên nói:
Nha đầu kia, vì sao lại dám trộm sử dụng thủy phấn của tiểu thư đây?
Thanh Mai kinh ngạc dừng chân, lộ ra vẻ cổ quái, lập tức cúi đầu.
Đỗ Hà mang theo nội công thượng thừa của Sở Lưu Hương – Ngũ Khí Quy
Nguyên, hô hấp cũng không dùng mũi, trong lúc nhất thời vẫn chưa phát
giác. Nghe quản gia nói như thế, hắn liền ngửi ngửi, quả nhiên trong
không khí tràn ngập hương thơm như thủy tiên, chính là loại hương thơm
thủy phấn mà Lý Tuyết Nhạn thường dùng, ánh mắt hắn lướt qua trên người
Thanh Mai từ trên xuống dưới, đáy lòng kỳ quái. Vì vậy hắn nhìn nàng
thêm vài lần, Thanh Mai trộm dùng thủy phấn của Lý Tuyết Nhạn, bị bắt
gặp vẫn không lộ ra vẻ kinh hãi giật mình mà là biểu lộ như mình đã tính sai điều gì đó.
Nhìn thấy ánh mắt Đỗ Hà có chút dị thường, lúc này Thanh Mai mới lộ ra thần sắc có tật giật mình.
Quản gia là một người hiền lành, gặp vẻ mặt chột dạ của Thanh Mai, cũng
không tiếp tục trách cứ, chỉ khiển trách vài câu, lại dặn nàng nên chú
ý, không nên được sủng mà kiêu căng.
Thanh Mai vội vàng vâng dạ đồng ý, không dám đáp nhiều lời.
Quản gia thi lễ với Đỗ Hà, lễ phép xoay người rời đi.
Đỗ công tử, thỉnh theo ta đến!
Thanh Mai đi phía trước dẫn đường.
Đỗ Hà vội vàng muốn đi gặp mặt Lý Tuyết Nhạn, tuy cảm thấy khả nghi nhưng
cũng không nghĩ nhiều. Theo Thanh Mai đi tới tây viện của Lý Tuyết Nhạn, lại đi tới hồ nước họ từng ôm nhau ca hát trước kia.
Nhìn cảnh
vật mê người phía trước, trong lòng Đỗ Hà hiện lên hình ảnh hắn cùng Lý
Tuyết Nhạn ôm nhau cùng hát, nụ cười hạnh phúc không tự chủ được hiện
lên trên mặt.
Thanh Mai ở bên cạnh liếc mắt nhìn hắn, trong mắt hiện lên tia thẹn thùng lẫn vui vẻ, chợt ngừng lại một thoáng, nói:
Tiểu thư dặn Đỗ công tử ở lại đây chờ một lát!
Đỗ Hà cũng không nóng nảy, gật đầu như minh bạch, đồng thời cũng ra dấu cho nàng tự tiện.
Thanh Mai cười cổ quái, bước nhanh rời đi.
Ánh mắt Đỗ Hà nhìn theo bóng lưng nàng rời khỏi, chẳng biết tại sao hắn lại cảm thấy Thanh Mai cho hắn một cảm thấy rất kỳ lạ, là cảm giác nói
không nên lời, giống như đã từng quen biết, hơn nữa còn ghi khắc thật
sâu, tuyệt đối không chỉ gặp mặt nhau một lần, thầm nghĩ:
Nha đầu kia có cổ quái, phải hỏi lại Tuyết Nhạn xem sao, trong những ngày gần
đây có phải nàng có điểm nào khác thường hay không!
Đợi thật lâu vẫn không thấy Lý Tuyết Nhạn đi đến, hắn âm thầm lo lắng, đi qua đi lại, tự mình an ủi:
Hơn nửa năm không gặp mặt rồi, muốn trang điểm kỹ lưỡng tới gặp mình đi,
nếu mình quấy rầy nàng, chẳng phải phá hư ý định của nàng sao?
Năm đó lần đầu tiên ước hẹn, Trường Nhạc chẳng phải cũng là như vậy, trang
điểm ăn mặc mất cả canh giờ đó sao? Đã có tấm gương của Trường Nhạc, hắn chỉ đành nhẫn nại tính tình đứng chờ.
Tiếng bước chân đột nhiên truyền đến, chợt thấy người đứng sau lưng hắn là Trường Nhạc, đôi mắt hắn trợn tròn.
Trường Nhạc vũ mị mỉm cười:
Làm sao không thể là ta đây, ta cùng Tuyết Nhạn muội vốn là khuê trung mật
hữu, đến thăm nàng cũng không có vấn đề gì đi? Tuyết Nhạn muội còn đang
trang điểm đâu, dặn huynh chờ một lát nữa!
Nói xong nàng lại xoay người muốn rời đi.
Đỗ Hà nhìn theo bóng lưng quen thuộc lại lạ lẫm, đột nhiên bước lên đem
giai nhân ôm vào trong lòng, hai tay đặt lên hai ngọn núi, cúi đầu ngậm
lấy vành tai của nàng, vươn đầu lưỡi liếm lên thùy tai xinh xắn.
Trường Nhạc kinh hô một tiếng, phẫn nộ quát:
Huynh…làm cái gì?
Đỗ Hà quỷ dị cười cười nói:
Sợ cái gì, lão phu lão thê rồi, thân mật một chút đi, dù sao nơi này không có người.
Trên mặt Trường Nhạc lộ ra thần sắc kinh khủng, quay đầu:
Ta không a…ân…
Nàng còn chưa nói hết câu, ân một tiếng đã bị Đỗ Hà chắn lại cặp môi thơm.
Trường Nhạc vừa giật mình vừa thẹn thùng, nàng nhất thời nói không ra lời, ra
sức vùng vẫy vài cái, hàm răng cắn chặt lại bị đầu lưỡi đối phương phá
vỡ xông vào, lần đầu tiên trong đời cùng nam nhân hưởng thụ nụ hôn sâu
sắc. Thẳng đến khi nàng không còn thở nổi, Đỗ Hà mới buông tha khinh bạc nàng, tựa đầu vùi sâu giữa cổ nàng, hít một hơi thật sâu, ngửi hương
thơm thủy tiên nhàn nhạt, hì hì cười nói:
Đây là hương vị của Tuyết Nhạn bảo bối!
Trường Nhạc càng thêm tức giận, giãy giụa thoát khỏi ngực hắn, nói:
Huynh đã sớm biết là muội rồi sao?
Đây cũng chính là thanh âm của Lý Tuyết Nhạn.
Đỗ Hà híp mắt, cũng không trả lời, chỉ nhìn giai nhân trước mặt từ trên
xuống dưới, không khỏi thán phục than thở, ngay cả vị tướng công chính
quy của Trường Nhạc như hắn còn không cách nào phân biệt được thật giả.
Thanh Mai khi nãy cũng là muội cải trang đi?
Trong mắt Đô Hà lóe lên sắc thái thần bí, ngay từ đầu hắn đã hoài nghi Thanh
Mai có vấn đề, nhưng vẫn không nghĩ ra được mấu chốt. Trường Nhạc đột
nhiên xuất hiện lại làm tâm tư của hắn bắt đầu xoay chuyển.
Hắn
cùng Trường Nhạc làm vợ chồng gần một năm, lẫn nhau tuy chung đụng ít xa cách thật nhiều. Nhưng từ khi lập gia đình đến nay, Trường Nhạc chẳng
những hiếu kính cha mẹ, đem gia nghiệp xử lý thỏa đáng, còn lấy thân làm gương mẫu, liên tục khuyến khích hắn tiến tới, thật sự là một vị phu
nhân hoàn mỹ hiền lương thục đức.
Đỗ Hà đối với nàng vừa kính lại yêu, hai người tương kính như tân, tình cảm sâu đậm.
Đối với tính cách làm người của nàng Đỗ Hà hiểu thật rõ ràng. Ở thời điểm
này Trường Nhạc không thể nào xuất hiện bên trong Giang Hạ Quận Vương
phủ.
Thế nhưng nàng lại xuất hiện!
Khi Đỗ Hà còn đang kinh nghi chợt nghĩ tới Thanh Mai, nhớ tới hương thơm thủy phấn thủy tiên
trên người nàng, nhớ tới nàng cho mình cảm giác cùng nụ cười cổ quái, mơ hồ sinh ra một ý niệm trong đầu, hai người kia có phải là cùng một
người hay không?
Nhìn bóng lưng Trường Nhạc rời đi lúc đó, hắn liền quyết đoán áp dụng hành động.
Nếu là Thanh Mai, Đỗ Hà còn chưa dám làm như thế. Nhưng nếu là Trường Nhạc thì tình hình khác hẳn.
Bất luận nói như thế nào, Trường Nhạc cũng là lão bà của hắn, có khinh bạc
một chút cũng không đáng tội. Nếu thật sự là giả trang, người trêu đùa
hắn như thế tất nhiên phải là Lý Tuyết Nhạn tính cách nghịch ngợm. Quả
nhiên chính là nàng trêu đùa hí lộng chính mình, cho nàng trừng phạt một chút còn chưa đủ, dù sao đều là lão bà tương lai của mình, trừng phạt
một chút cũng không phải là chuyện gì quá phận. Vì vậy đôi tay hắn trèo
lên ngọn núi kia, thân phận Trường Nhạc lập tức bị vạch trần! Trường
Nhạc có dáng người như ma quỷ, nên lồi thì lồi, vểnh thì vểnh, một đôi
ngọn núi mê người một tay cũng khó nắm bắt. Nhưng hai ngọn núi của nữ tử hắn ôm trong lòng lại vừa đủ nắm chặt, lớn nhỏ vừa phải, vì bảo hiểm
hắn còn công kích cả thùy tai của Trường Nhạc, phản ứng cũng không đến
nỗi kịch liệt như tiếp xúc với Trường Nhạc, cùng lúc đó trong mũi hắn
phảng phất truyền tới một hương thơm thủy tiên. Hương thơm như có như
không, tất nhiên là do lúc nàng cải trang Thanh Mai hương thơm đã lộ ra
sơ hở, vì vậy nàng tranh thủ thời gian tẩy đi hương vị đó.
Chỉ là nàng dùng loại thủy phấn kia cũng đã xâm nhập tận xương tủy nhiều năm,
muốn tẩy rửa cũng không thể nào, vì vậy vừa tiếp xúc thân thể hương vị
kia lập tức không cách nào gạt được Đỗ Hà.
Đỗ Hà quái dị nhìn nàng, cũng không biết nàng học được thuật dịch dung cao minh như vậy từ nơi nào.
Lý Tuyết Nhạn vừa sợ vừa tức, bình thường nàng vẫn để Đỗ Hà ôm ấp một
chút, nhưng nụ hôn đầu tiên chỉ mới hôm nay, ở trong loại tình huống thế này để Đỗ Hà đoạt đi, thật sự làm nàng xấu hổ đến muốn chết.
Thần sắc Đỗ Hà biến hóa ngàn vạn, trước kia bởi một thân khinh công thiên hạ vô song, còn không hiểu được sự trọng yếu của ba vị hồng nhan tri kỷ,
nhưng hôm nay khi hắn luyện tập lại từ đầu liền trở nên có chút khó xử,
ngẫm lại trước kia nếu muốn lưu danh lấy vật, dù có hàng ngàn hộ vệ hắn
vẫn ra vào như không có gì, thật tiêu sái cỡ nào, giỏi đến cỡ nào. Nhưng hôm nay bởi vì xuyên việt, thân thể của “Đỗ Hà” kia thật bị tửu sắc lấy hết, thực lực không sánh kịp kiếp trước một phần mười, chỉ có thể làm
được tới mức lấy vật lưu danh.
Trình tự thế này có khác biệt, kém đâu chỉ là ngàn dặm, thật sự thẹn với sư phụ dưới cửu tuyền, cũng thẹn
với danh tiếng đạo soái, làm hắn cũng hoài niệm vị hồng nhan tri kỷ Tô
Dung Dung của Sở Lưu Hương. Tô Dung Dung tinh thông cầm kỳ thi họa, y
thuật diệu thủ hồi xuân, thuật dịch dung xuất thần nhập hóa. Thường
thường hắn vẫn tâm niệm làm sao bên cạnh mình cũng có được một nhân vật
như vậy tồn tại, đem chính mình hóa thân thành ngàn vạn người, có thể
quang minh chính đại lưu danh lấy vật, tạo dựng lại danh tiếng của đạo
soái năm xưa. Hắn cũng thường thường cảm thấy thật đáng tiếc, Sở Lưu
Hương lưu lại Lưu Hương Bảo Giám cho mình chỉ ghi chép lại công phu của
chính hắn, ghi lại công phu của Thiết Huyết Đại Kỳ Môn mà lại không ghi
chép lại thuật dịch dung. Có lẽ do Tô Dung Dung mất quá sớm, cái chết
của nàng lại quá đột nhiên, cho nên Sở Lưu Hương không lưu lại được
thuật dịch dung thiên hạ vô song của nàng.
Hiện tại Lý Tuyết Nhạn thình lình lộ ra thủ đoạn này làm Đỗ Hà ngoài cảm giác kinh ngạc còn cảm thấy thật vui mừng, vội hỏi:
Tuyết Nhạn, muội từ đâu học được thuật dịch dung cao minh như thế?
Lý Tuyết Nhạn vẫn còn tức giận nên không đáp lời hắn.
Thuật dịch dung mà Lý Tuyết Nhạn học được cũng là một phen cơ duyên!
Ngày ấy Đỗ Hà xuất chinh cũng đã hơn tháng, là ngày nghỉ, nàng ở nhà tưởng
niệm hắn đến mức không chịu nổi, không ngừng đàn lại hát, cuối cùng buồn bực không chịu nổi. Vì vậy nàng thay đổi một thân nam trang, dùng kế bỏ rơi hộ vệ bất tri bất giác đi ra khỏi thành, đi tới chỗ lúa trước Đỗ Hà đưa nàng đến dạo. Trong lòng nàng hồi tưởng lại hết thảy tình cảnh ngày ấy, đáy lòng cảm thấy hạnh phúc, xuống ngựa xuyên qua rừng cây đi tới
bên cạnh dòng suối nhỏ, ngồi ở chỗ lúc trước họ đã ngồi, hồi tưởng lại
từng câu từng chữ tâm tình của hai người trước kia.
Khi nàng phục hồi lại tinh thần, hoàng hôn đã buông về phía tây, nàng sợ cha mẹ lo
lắng đang định đi về, chợt nghe được thanh âm đánh nhau, không khỏi cười khổ. Nhớ được ngày đó nàng cùng Đỗ Hà cũng nghe được tiếng đánh nhau,
sau đó Đỗ Hà cứu được An Long Mã cùng Thiết Mễ Lị, cũng nhờ phúc hai
người mà Đỗ Hà ở lại với nàng thêm một ngày.
Lý Tuyết Nhạn nghe
được tiếng đánh nhau, cũng không dám lỗ mãng, nàng hiểu rõ khả năng của
mình, Đỗ Hà võ nghệ cao cường, nghe được tiếng đánh nhau có thể ra mặt
lo chuyện bất bình, nhưng nàng chỉ là một thiếu nữ yếu đuối, nếu còn tò
mò chỉ có thể rước họa vào thân. Nàng vốn định cưỡi ngựa rời đi, lại
phát hiện mình quên mất buộc lại cương ngựa, con ngựa kia của nàng cũng
đã không biết chạy đi đâu. Nàng thầm nghĩ:
Mình đi bộ cũng không
nhanh, tùy tiện đi ra ngoài khiến cho người phát hiện, vạn nhất hai bên
đều không phải người hiền lành, động lòng xấu xa đối với mình thì nên
làm sao bây giờ?
Trong lòng nàng không ngừng hối hận, vì sao mình lại không kéo theo hộ vệ đi cùng.
Nhưng việc này có hối hận cũng đã muộn, suy đi nghĩ lại Lý Tuyết Nhạn quyết định trốn kín, ẩn vào bên trong rừng cây.
Nàng ở trong rừng phát hiện được một thân cổ thụ rậm rạp, chẳng khác gì bậc thang, liền thầm nhủ:
Trời cũng giúp ta!
Nàng lập tức theo tàng cây leo lên ẩn thân vào cành lá rậm rạp.
Thanh âm đánh nhau càng ngày càng gần, đáy lòng Lý Tuyết Nhạn cũng càng ngày càng sợ, nhịn không được thò đầu ra thăm dò.
Đứng trên cao nên nhìn được xa, nàng ẩn thân trên cây, vừa lúc có thể chứng kiến được tình huống khắp bốn phía.
Yên chi mã của nàng đang nhàn nhã gặm cỏ ngoài bìa rừng, cách đó chừng hai trăm bước có hai người đang đánh nhau chết sống.
Hai người kia một người khoảng chừng hai mươi lăm hai mươi sáu tuổi, đôi
mắt sáng ngời, thần thái phi phàm, mặt mày thanh tú, bên trong vẻ tuấn
mỹ mang theo ba phần khí độ hiên ngang, sử dụng một thanh trường kiếm,
kiếm đi như lưu tinh, hàn khí bức người.
Lý Tuyết Nhạn cũng không khỏi âm thầm tán thưởng:
Một nhân vật thật khá!
Nhưng khi nàng nhớ tới Đỗ Hà, đem hai người so sánh cảm thấy chênh lệch thật
lớn. Một thiếu nữ đang ở trong tình yêu, đương nhiên luôn cảm thấy ái
lang của mình là tốt nhất.
Người còn lại nhìn thấy ghê tởm, tầm
vóc trung đẳng, nhưng khuôn mặt lại gồ ghề xấu xí. Chỗ đỏ chỗ đen, tràn
đầy vết sẹo, ngũ quan thối nát, cực kỳ đáng sợ làm người buồn nôn, làm
Lý Tuyết Nhạn cũng không dám nhìn thêm lần thứ hai, trong tay hắn cầm
một thanh Đường đao, đao khí tung hoành cũng khá cao minh.
Lý
Tuyết Nhạn không biết võ công nhưng nàng nhìn ra được người dùng kiếm võ nghệ cao cường hơn người kia, trường kiếm liên tục xuất ra bức bách
người xấu xí luống cuống tay chân.
Kẻ dùng đao không ngừng kêu lớn:
Lý Dật Phong, tên hỗn đản đáng chết kia, dùng quỷ kế hủy dung mạo của ta,
làm cho ta biến thành bộ dáng quỷ quái này, ngươi còn muốn như thế nào
nữa?
Lý Dật Phong hừ lạnh nói:
Thi Ngọc Hoa, ngươi dựa vào một thân bản lĩnh dịch dung chuyên đi dâm loạn thê tử nữ nhi của người
khác, làm hại bao nhiêu người cửa nát nhà tan. Hôm nay không xử lý
ngươi, Lý Dật Phong này thật uổng một thân bổn sự đã học được!
Vừa nói chuyện, trường kiếm lại đâm thẳng vào tử huyệt trên người Thi Ngọc Hoa.
Thi Ngọc Hoa cười dâm đãng:
Đám nữ tử lẳng lơ kia, nguyên một đám đều hô hào gọi ta là tướng công, tự
động dâng lên cung cấp cho ta hưởng lạc, trách được ai đây, có bản lĩnh
thì ngươi giết ta!
Gặp phải sát chiêu của Lý Dật Phong, hắn lại không hề tránh né mà trực tiếp dùng Đường đao chém thẳng vào cổ Lý Dật Phong.
Đao của hắn trước khi chém trúng Lý Dật Phong, trường kiếm của Lý Dật Phong sẽ đâm trúng tim của hắn, đây là đấu pháp đồng quy vu tận!
Chiêu thức này làm Lý Dật Phong phải thu hồi kiếm chiêu, quay về phòng thủ.
Vì để mất tiên cơ lại để cho Thi Ngọc Hoa công kích ba chiêu liên tiếp,
chiếm cứ thượng phong. Luận võ nghệ Lý Dật Phong vượt hơn Thi Ngọc Hoa
rất nhiều, nhưng Thi Ngọc Hoa lại luôn dốc sức liều mạng, Lý Dật Phong
phải liên tục thối lui, so sánh hai người biến thành đấu chiến ngang
hàng.
Thi Ngọc Hoa dùng một đao bức lui Lý Dật Phong, nhếch miệng cười:
Cuối cùng ta cũng hiểu được vì sao võ nghệ của ngươi hơn ta thật nhiều nhưng vẫn không thể bắt được ta! Ngươi chỉ là vì sợ chết mà thôi!
Vừa bức lui Lý Dật Phong, bên trong tay áo hắn bắn ra một vật về phía trước.
Sương trắng tràn ngập, vôi phấn bắn thẳng tới người Lý Dật Phong.
Lý Dật Phong dùng ống tay áo chặn lại thủ đoạn hèn hạ của hắn, lui lại,
khi nhìn tới thì Thi Ngọc Hoa đã phóng lên yên chi mã bỏ chạy. Đồng thời còn quay đầu gào lên:
Tiểu tử, chúng ta chờ xem!
Lý Dật Phong hừ lạnh một tiếng, cất bước truy theo, một bước thật nhẹ nhàng tốc độ lại cực nhanh.
Lý Tuyết Nhạn có chút mơ hồ nhìn hết thảy, lại có chút mê mang, còn có
chút bất đắc dĩ, Thi Ngọc Hoa cưỡi yên chi mã của nàng, nó đã theo nàng
ba năm, tình cảm sâu đậm lại bị người cướp đi nên làm cho nàng có chút
thương cảm. Nhưng nghĩ lại bản thân mình vẫn được bình yên vô sự nên
cũng chợt nhẹ nhàng, khi nàng quay trở về nàng đã là đêm khuya.
Nàng lại tiếp tục đi học tại Hoằng Văn Quán được bốn ngày, không ngờ yên chi mã lại quay trở về, hơn nữa trên lưng ngựa còn mang theo một túi vải
bố, bên trong còn có một bí tịch về thuật dịch dung, lại có chút dược
vật dùng để dịch dung!
Bình luận
- Chương 768
- Chương 767
- Chương 766
- Chương 765
- Chương 764
- Chương 763
- Chương 762
- Chương 761
- Chương 760
- Chương 759
- Chương 758
- Chương 757
- Chương 756
- Chương 755
- Chương 754
- Chương 753
- Chương 752
- Chương 751
- Chương 750
- Chương 749
- Chương 748
- Chương 747
- Chương 746
- Chương 745
- Chương 744
- Chương 743
- Chương 742
- Chương 741
- Chương 740
- Chương 739
- Chương 738
- Chương 737
- Chương 736
- Chương 735
- Chương 734
- Chương 733
- Chương 732
- Chương 731
- Chương 730
- Chương 729
- Chương 728
- Chương 727
- Chương 726
- Chương 725
- Chương 724
- Chương 723
- Chương 722
- Chương 721
- Chương 720
- Chương 719
- Chương 718
- Chương 717
- Chương 716
- Chương 715
- Chương 714
- Chương 713
- Chương 712
- Chương 711
- Chương 710
- Chương 709
- Chương 708
- Chương 707
- Chương 706
- Chương 705
- Chương 704
- Chương 703
- Chương 702
- Chương 701
- Chương 700
- Chương 699
- Chương 698
- Chương 697
- Chương 696
- Chương 695
- Chương 694
- Chương 693
- Chương 692
- Chương 691
- Chương 690
- Chương 689
- Chương 688
- Chương 687
- Chương 686
- Chương 685
- Chương 684
- Chương 683
- Chương 682
- Chương 681
- Chương 680
- Chương 679
- Chương 678
- Chương 677
- Chương 676
- Chương 675
- Chương 674
- Chương 673
- Chương 672
- Chương 671
- Chương 670
- Chương 669
- Chương 668
- Chương 667
- Chương 666
- Chương 665
- Chương 664
- Chương 663
- Chương 662
- Chương 661
- Chương 660
- Chương 659
- Chương 658
- Chương 657
- Chương 656
- Chương 655
- Chương 654
- Chương 653
- Chương 652
- Chương 651
- Chương 650
- Chương 649
- Chương 648
- Chương 647
- Chương 646
- Chương 645
- Chương 644
- Chương 643
- Chương 642
- Chương 641
- Chương 640
- Chương 639
- Chương 638
- Chương 637
- Chương 636
- Chương 635
- Chương 634
- Chương 633
- Chương 632
- Chương 631
- Chương 630
- Chương 629
- Chương 628
- Chương 627
- Chương 626
- Chương 625
- Chương 624
- Chương 623
- Chương 622
- Chương 621
- Chương 620
- Chương 619
- Chương 618
- Chương 617
- Chương 616
- Chương 615
- Chương 614
- Chương 613
- Chương 612
- Chương 611
- Chương 610
- Chương 609
- Chương 608
- Chương 607
- Chương 606
- Chương 605
- Chương 604
- Chương 603
- Chương 602
- Chương 601
- Chương 600
- Chương 599
- Chương 598
- Chương 597
- Chương 596
- Chương 595
- Chương 594
- Chương 593
- Chương 592
- Chương 591
- Chương 590
- Chương 589
- Chương 588
- Chương 587
- Chương 586
- Chương 585
- Chương 584
- Chương 583
- Chương 582
- Chương 581
- Chương 580
- Chương 579
- Chương 578
- Chương 577
- Chương 576
- Chương 575
- Chương 574
- Chương 573
- Chương 572
- Chương 571
- Chương 570
- Chương 569
- Chương 568
- Chương 567
- Chương 566
- Chương 565
- Chương 564
- Chương 563
- Chương 562
- Chương 561
- Chương 560
- Chương 559
- Chương 558
- Chương 557
- Chương 556
- Chương 555
- Chương 554
- Chương 553
- Chương 552
- Chương 551
- Chương 550
- Chương 549
- Chương 548
- Chương 547
- Chương 546
- Chương 545
- Chương 544
- Chương 543
- Chương 542
- Chương 541
- Chương 540
- Chương 539
- Chương 538
- Chương 537
- Chương 536
- Chương 535
- Chương 534
- Chương 533
- Chương 532
- Chương 531
- Chương 530
- Chương 529
- Chương 528
- Chương 527
- Chương 526
- Chương 525
- Chương 524
- Chương 523
- Chương 522
- Chương 521
- Chương 520
- Chương 519
- Chương 518
- Chương 517
- Chương 516
- Chương 515
- Chương 514
- Chương 513
- Chương 512
- Chương 511
- Chương 510
- Chương 509
- Chương 508
- Chương 507
- Chương 506
- Chương 505
- Chương 504
- Chương 503
- Chương 502
- Chương 501
- Chương 500
- Chương 499
- Chương 498
- Chương 497
- Chương 496
- Chương 495
- Chương 494
- Chương 493
- Chương 492
- Chương 491
- Chương 490
- Chương 489
- Chương 488
- Chương 487
- Chương 486
- Chương 485
- Chương 484
- Chương 483
- Chương 482
- Chương 481
- Chương 480
- Chương 479
- Chương 478
- Chương 477
- Chương 476
- Chương 475
- Chương 474
- Chương 473
- Chương 472
- Chương 471
- Chương 470
- Chương 469
- Chương 468
- Chương 467
- Chương 466
- Chương 465
- Chương 464
- Chương 463
- Chương 462
- Chương 461
- Chương 460
- Chương 459
- Chương 458
- Chương 457
- Chương 456
- Chương 455
- Chương 454
- Chương 453
- Chương 452
- Chương 451
- Chương 450
- Chương 449
- Chương 448
- Chương 447
- Chương 446
- Chương 445
- Chương 444
- Chương 443
- Chương 442
- Chương 441
- Chương 440
- Chương 439
- Chương 438
- Chương 437
- Chương 436
- Chương 435
- Chương 434
- Chương 433
- Chương 432
- Chương 431
- Chương 430
- Chương 429
- Chương 428
- Chương 427
- Chương 426
- Chương 425
- Chương 424
- Chương 423
- Chương 422
- Chương 421
- Chương 420
- Chương 419
- Chương 418
- Chương 417
- Chương 416
- Chương 415
- Chương 414
- Chương 413
- Chương 412
- Chương 411
- Chương 410
- Chương 409
- Chương 408
- Chương 407
- Chương 406
- Chương 405
- Chương 404
- Chương 403
- Chương 402
- Chương 401
- Chương 400
- Chương 399
- Chương 398
- Chương 397
- Chương 396
- Chương 395
- Chương 394
- Chương 393
- Chương 392
- Chương 391
- Chương 390
- Chương 389
- Chương 388
- Chương 387
- Chương 386
- Chương 385
- Chương 384
- Chương 383
- Chương 382
- Chương 381
- Chương 380
- Chương 379
- Chương 378
- Chương 377
- Chương 376
- Chương 375
- Chương 374
- Chương 373
- Chương 372
- Chương 371
- Chương 370
- Chương 369
- Chương 368
- Chương 367
- Chương 366
- Chương 365
- Chương 364
- Chương 363
- Chương 362
- Chương 361
- Chương 360
- Chương 359
- Chương 358
- Chương 357
- Chương 356
- Chương 355
- Chương 354
- Chương 353
- Chương 352
- Chương 351
- Chương 350
- Chương 349
- Chương 348
- Chương 347
- Chương 346
- Chương 345
- Chương 344
- Chương 343
- Chương 342
- Chương 341
- Chương 340
- Chương 339
- Chương 338
- Chương 337
- Chương 336
- Chương 335
- Chương 334
- Chương 333
- Chương 332
- Chương 331
- Chương 330
- Chương 329
- Chương 328
- Chương 327
- Chương 326
- Chương 325
- Chương 324
- Chương 323
- Chương 322
- Chương 321
- Chương 320
- Chương 319
- Chương 318
- Chương 317
- Chương 316
- Chương 315
- Chương 314
- Chương 313
- Chương 312
- Chương 311
- Chương 310
- Chương 309
- Chương 308
- Chương 307
- Chương 306
- Chương 305
- Chương 304
- Chương 303
- Chương 302
- Chương 301
- Chương 300
- Chương 299
- Chương 298
- Chương 297
- Chương 296
- Chương 295
- Chương 294
- Chương 293
- Chương 292
- Chương 291
- Chương 290
- Chương 289
- Chương 288
- Chương 287
- Chương 286
- Chương 285
- Chương 284
- Chương 283
- Chương 282
- Chương 281
- Chương 280
- Chương 279
- Chương 278
- Chương 277
- Chương 276
- Chương 275
- Chương 274
- Chương 273
- Chương 272
- Chương 271
- Chương 270
- Chương 269
- Chương 268
- Chương 267
- Chương 266
- Chương 265
- Chương 264
- Chương 263
- Chương 262
- Chương 261
- Chương 260
- Chương 259
- Chương 258
- Chương 257
- Chương 256
- Chương 255
- Chương 254
- Chương 253
- Chương 252
- Chương 251
- Chương 250
- Chương 249
- Chương 248
- Chương 247
- Chương 246
- Chương 245
- Chương 244
- Chương 243
- Chương 242
- Chương 241
- Chương 240
- Chương 239
- Chương 238
- Chương 237
- Chương 236
- Chương 235
- Chương 234
- Chương 233
- Chương 232
- Chương 231
- Chương 230
- Chương 229
- Chương 228
- Chương 227
- Chương 226
- Chương 225
- Chương 224
- Chương 223
- Chương 222
- Chương 221
- Chương 220
- Chương 219
- Chương 218
- Chương 217
- Chương 216
- Chương 215
- Chương 214
- Chương 213
- Chương 212
- Chương 211
- Chương 210
- Chương 209
- Chương 208
- Chương 207
- Chương 206
- Chương 205
- Chương 204
- Chương 203
- Chương 202
- Chương 201
- Chương 200
- Chương 199
- Chương 198
- Chương 197
- Chương 196
- Chương 195
- Chương 194
- Chương 193
- Chương 192
- Chương 191
- Chương 190
- Chương 189
- Chương 188
- Chương 187
- Chương 186
- Chương 185
- Chương 184
- Chương 183
- Chương 182
- Chương 181
- Chương 180
- Chương 179
- Chương 178
- Chương 177
- Chương 176
- Chương 175
- Chương 174
- Chương 173
- Chương 172
- Chương 171
- Chương 170
- Chương 169
- Chương 168
- Chương 167
- Chương 166
- Chương 165
- Chương 164
- Chương 163
- Chương 162
- Chương 161
- Chương 160
- Chương 159
- Chương 158
- Chương 157
- Chương 156
- Chương 155
- Chương 154
- Chương 153
- Chương 152
- Chương 151
- Chương 150
- Chương 149
- Chương 148
- Chương 147
- Chương 146
- Chương 145
- Chương 144
- Chương 143
- Chương 142
- Chương 141
- Chương 140
- Chương 139
- Chương 138
- Chương 137
- Chương 136
- Chương 135
- Chương 134
- Chương 133
- Chương 132
- Chương 131
- Chương 130
- Chương 129
- Chương 128
- Chương 127
- Chương 126
- Chương 125
- Chương 124
- Chương 123
- Chương 122
- Chương 121
- Chương 120
- Chương 119
- Chương 118
- Chương 117
- Chương 116
- Chương 115
- Chương 114
- Chương 113
- Chương 112
- Chương 111
- Chương 110
- Chương 109
- Chương 108
- Chương 107
- Chương 106
- Chương 105
- Chương 104
- Chương 103
- Chương 102
- Chương 101
- Chương 100
- Chương 99
- Chương 98
- Chương 97
- Chương 96
- Chương 95
- Chương 94
- Chương 93
- Chương 92
- Chương 91
- Chương 90
- Chương 89
- Chương 88
- Chương 87
- Chương 86
- Chương 85
- Chương 84
- Chương 83
- Chương 82
- Chương 81
- Chương 80
- Chương 79
- Chương 78
- Chương 77
- Chương 76
- Chương 75
- Chương 74
- Chương 73
- Chương 72
- Chương 71
- Chương 70
- Chương 69
- Chương 68
- Chương 67
- Chương 66
- Chương 65
- Chương 64
- Chương 63
- Chương 62
- Chương 61
- Chương 60
- Chương 59
- Chương 58
- Chương 57
- Chương 56
- Chương 55
- Chương 54
- Chương 53
- Chương 52
- Chương 51
- Chương 50
- Chương 49
- Chương 48
- Chương 47
- Chương 46
- Chương 45
- Chương 44
- Chương 43
- Chương 42
- Chương 41
- Chương 40
- Chương 39
- Chương 38
- Chương 37
- Chương 36
- Chương 35
- Chương 34
- Chương 33
- Chương 32
- Chương 31
- Chương 30
- Chương 29
- Chương 28
- Chương 27
- Chương 26
- Chương 25
- Chương 24
- Chương 23
- Chương 22
- Chương 21
- Chương 20
- Chương 19
- Chương 18
- Chương 17
- Chương 16
- Chương 15
- Chương 14
- Chương 13
- Chương 12
- Chương 11
- Chương 10
- Chương 9
- Chương 8
- Chương 7
- Chương 6
- Chương 5
- Chương 4
- Chương 3
- Chương 2
- Chương 1