Tối đêm, doanh trại Khuyển Nhung vẫn dựng đuốc sáng trưng, Trát Tạp cùng Phụ Bật Viễn qua trận chiến đầu tiên, không còn dám bất cẩn, lo lắng bị quân Thương cướp trại, cho nên giới bị cực kì cẩn mật, như phát hiện động tĩnh, lập tức phát động thông báo, với cuộc sống nhiều năm trên lưng ngựa của tộc Khuyển Nhung, dù bị địch quân tập kích cũng không có gì đáng ngại.
Đột nhiên, một thanh âm kỳ dị nổi lên, có chút như tiếng đàn, nhưng cũng không giống lắm.
Đất này giờ này, có loại thanh âm như vậy, không nghi ngờ gì khiến cho thần kinh quân Khuyển Nhung hết sức căng thẳng, doanh trại tức thì xao động, Trát Tạp và Phụ Bật Viễn vội vàng mặc giáp trụ, chỉ huy quân đội chuẩn bị ứng phó đột biến. Binh Khuyển Nhung chờ đợi rất lâu, vất không thấy địch quân, chỉ có "tiếng đàn" cổ quái kia vẫn văng vẳng. Trát Tạp và Phụ Bật Viễn biết có người giở trò, ngưng thần nghe ngóng, phát hiện thanh âm này như đến từ bốn phương tám hướng, không cách nào phán đoán ra nguồn âm.
"Tiếng đàn" kia dần dần lớn hơn, đầy ý sát phạt kịch liệt, khiến người rung động hãi sợ. Nếu Đát Kỷ ở đây, hẳn có thể nhận ra đây chính là khúc Tỳ bà – Thập diện mai phục.
Thanh âm càng lúc càng lớn, tại lúc quân sĩ Khuyển Nhung bị tiếng đàn thiêu dẫn tâm tình, rất nhiều thanh âm đều hợp lại, sắc bén vô cùng, như tiếng đạn bay rít lên, lại trầm trọng vô cùng. Trát Tạp và Phụ Bật Viễn mới nghe một lúc, đã thấy tâm tình phiền muộn, đầu óc quay cuồng, nhìn quân sĩ xung quanh lần lượt ngã xuống, liêu xiêu muốn té, không ít người còn nôn mửa. Thanh âm này rất có năng lực xuyên phá, dù bịt tai lại, vẫn nghe thấy tiếng đàn trong óc. Trát Tạp và Phụ Bật Viễn kinh hãi, vội vận huyền công áp chế tạp niệm, nhưng tình huống của binh sĩ càng lúc càng tồi tệ. May loại thanh âm này không phân biệt địch ta đều đánh gục, nếu không giờ kẻ địch có thể mang quân tới đánh, tuyệt không cách nào ngăn nổi.
Trương Tử Tinh lúc này hóa thân làm Tiêu Dao tử, mình mặc ma khải, tại phụ cận trại địch, đang khống chế một loại nghi khí đặc thù phát ra thanh âm đáng sợ kia, xung quanh cách mỗi đoạn lại có một thiết bị khoách âm. Loại thiết bị khoách âm này trừ việc có thể kích tăng âm lượng, còn có thể khống chế phương hướng phát thanh, bốn phía bao trùm doanh trại Khuyển Nhung. Cứ vậy, một vòng vây âm thanh được dựng lên, khiến kẻ địch không cách nào phát hiện ra nơi phát ra tiếng đàn.
Đây chính là một loại vũ khí bí mật của hắn: "siêu cấp thanh âm vũ khí!", âm thanh do nó phát ra có khả năng thương tổn nhân thể khác với vũ khí vật lí, lại còn đáng sợ hơn, nhẹ thì khiến người hô hấp khó khăn, đau đầu buồn nôn; nặng thì có thể bất tỉnh, thậm chí lập tức tử vong, có thể gây thành lực sát thương đại quy mô.
Bên người Trương Tử Tinh chỉ có Viên Hồng và Trương Khuê hộ pháp, hai người đã sớm đội mũ cách âm. Trương Khuê vốn lúc đầu không tin, cố ý không đội cho tử tế, dè đâu mới nghe một trận đã thấy tâm phiền ý loạn, đầu óc quay cuồng, vội vàng vận công áp chế, đeo lại mũ cách âm, cũng bắt đầu hết sức bội phục năng lực của vị quốc sư này.
Ban ngày, Tiêu Dao tử kia là do Băng Tuyết biến thành, mục đích để mê hoặc mấy người Tây Kỳ, tối thì hắn lợi dụng Huyễn thủy trận khống chế Đát Kỷ, tự mình đổi thành Tiêu Dao tử, lợi dụng vũ khí âm thanh này dạ tập quân Khuyển Nhung, chờ bọn chúng mất lực chiến đấu, có thể hạ lệnh cho quân Thương mai phục ở phía xa phát động công kích, một trận diệt xong nhóm quân tiên phong của Lang Dã Tiên.
Trát Tạp và Phụ Bật Viễn đâu từng gặp qua chuyện quỷ dị như này, miễn cưỡng vận huyền công chống cự, mắt nhìn từng tên lính xung quanh ngã xuống mà thúc thủ không biết làm sao. Bỗng trong trướng một gã đạo nhân bước ra, hình dung cổ quái, tóc kết thành đôi, người mặc đạo bào, chân đi giày cỏ, còn đeo trên lưng một cái hồ lô.
Trát Tạp và Phụ Bật Viễn vừa thấy đạo nhân, liền luôn miệng kêu lên: "xin lão sư cứu giúp!".
Nhưng thanh âm xung quanh quá sắc bén, tiếng nói hai người như bị ngăn lại. Đạo nhân vừa thấy tướng sĩ xung quanh thần hồn nghiêng ngả, khe khẽ chau mày, đột nhiên đằng không bay lên, biến mất giữa trời đêm.
Trát Tạp cùng Phụ Bật Viễn còn tưởng hắn đào tẩu, không khỏi kinh hãi. Lúc này, không trung bỗng tuyền tới một tiếng kêu của loài chim, hai tướng cố gắng căng mắt nhìn ra đó là một bóng đen rất lớn, lưng có hai cánh.
Tiếp đó, cuồng phong nổi lên, chỉ riêng hơi gió xa xa đã khiến cho quân doanh phía dưới nghiêng ngả, có vài trướng bồng còn bị quật thốc lên, cho dù như vậy, thanh âm đòi mạng kia đã nhỏ đi không ít.
Trương Tử Tinh cũng cảm giác được dị trạng, thiết bị khoách âm xung quanh đột nhiên bị một loại lực lượng cường đại phá hủy hơn nửa, mà lực lượng kia là một cơn gió dữ điên cuồng, lúc này đang đổ về phía hắn, khiến cho ba người suýt té ngã, đảo mình giữa không trung một vòng mới an toàn hạ xuống. Trương Tử Tinh thấy địch nhân thanh thế to lớn như vậy, trong lòng thầm kinh, vội vàng thu hồi vũ khí âm thanh, lệnh Trương Khuê hỏa tốc trở lại Tây Kỳ, truyền lệnh cho binh mã mai phục tạm thời án binh bất động.
Trương Khuê vừa lĩnh mệnh chui xuống đất trở lại, phía trước liền hiện ra một bóng người. Trương Tử Tinh từ kính hồng ngoại của Siêu Não nhìn rất rõ ràng, đây là một gã đạo nhân má hóp miệng nhọn, ánh mắt ẩn hiện từng tia bích quang.
Viên Hồng cầm chặt Huyền Tang Côn, bước lên nói: "kẻ đến là người nào?"
"Bần đạo là Bồng Lai đảo Vũ Dực Tiên", ánh mắt đạo nhân nhìn về Trương Tử Tinh: "vừa rồi là ngươi cố ý giở trò, dùng quái âm kinh động ta nghỉ ngơi phải không?"
Vũ Dực Tiên? Kẻ thiếu chút dùng cánh đập Tây Kỳ thành bột hải, sau bị Nhiên Đăng đạo nhân dùng quỷ kế chế phục, Kim sí Đại bàng? Hắn vì sao lại ở chỗ này? Trương Tử Tinh nhìn ra thực lực Vũ Dực Tiên thâm sâu khôn lường, lòng thầm cảnh giác, đáp lời: "đạo hữu đã là tiên nhân Bồng Lai đảo, sao lại ở chốn này?"
Vũ Dực Tiên cười lạnh nói: "quốc sư Khuyển Nhung là hảo hữu của ta, nay phạt Đại Thương, nhờ ta đặc biệt tới tương trợ".
"Đất nào không phải đất của vua, Bồng Lai đảo của ngươi tuy là tiên đảo hải ngoại, nhưng cũng thuộc về lãnh thổ Đại Thương, vì sao lại phản trợ ngoại bang? Đương kim Thiên tử được trời cao phù hộ, tay mang chính nghĩa. Ngươi trợ phiên vi ngược (vốn ta hay thấy viết trợ Trụ vi ngược ^-^), nghịch lại thượng thiên, nếu bị trừng phạt, không phải công lao tu hành ngàn năm thành uổng phí hay sao?"
Vũ Dực Tiên cười to: "chớ có dùng lời mê hoặc ta, ta đắc đạo từ thời Thiên hoàng, sao không biết đại vận? giờ sát kiếp nổi lên, cả thiên hạ đều điên đảo huống chi là quyền thế nhân gian?, sát kiếp qua đi, Đại Thương còn hay mất cũng còn khó biết, nói cái gì nghịch thiên thuận thiên? Chỉ bằng mấy kẻ tu vi đê tiện thấp kém như các ngươi cũng đòi hiểu cái gì đại đạo?"
Viên Hồng bên này giận dữ, giơ Huyền Tang Côn đánh xuống. Vũ Dực Tiên không hề e ngại, lấy ra một thanh trường kiếm nghênh đỡ, trường kiếm trong tay biến ảo khôn lường, lập tức dồn Viên Hồng vào thế hiểm. Viên Hồng không ngờ đối phương lợi hại vậy, nhất thời bất cẩn bị mất tiên cơ, xem ra không đỡ nổi. Trương Tử Tinh biết rõ thần thông của Vũ Dực Tiên, vốn định dùng lời kéo dài thời gian, chờ gọi Khổng Tuyên tướng hỗ trợ, không ngờ Viên Hồng đã động thủ trước, chỉ đành lấy ra Định Thương Kiếm, hai người liên thủ đối phó Vũ Dực Tiên, rốt cuộc khôi phục thế cân bằng.
Vũ Dực Tiên chỉ thấy cây côn của Viên Hồng không ngừng truyền tới lực lượng thổ mộc, khiến mình rất không thích ứng, mà kim kiếm của Trương Tử Tinh không chỉ duệ khí kinh người, kiếm pháp lại cực kì lăng lệ, một chút lơi lỏng, đạo bào đã bị kiếm này hớt đi một mảnh. Vũ Dực Tiên vốn hết sức tự tin võ nghệ kiếm pháp của mình, không dè gặp phải loại địch thủ như này, biết nếu cứ tiếp tục như vậy, chỉ sợ có khi còn bị thua thiệt.
Viên Hồng mắt thấy đạo nhân này phòng ngự cực kỳ cẩn mật, chọn chuẩn cơ hội, quay người một vòng, vận Bát cửu huyền công, hóa thành một con báo đen, động tác cực kì nhanh nhẹn, luồn ra phía sau Vũ Dực Tiên táp tới. Vũ Dực Tiên kinh hãi, tránh né chậm nửa giây, bị trúng ngay một kiếm của Trương Tử Tinh vào tay, chỉ thấy Kim kiếm có một năng lực thôn phệ kỳ dị, có thể khiến tiên thể của hắn bị hao tổn, không khỏi tức giận điên cuồng.
Vũ Dực Tiên hét lớn một tiếng, lướt khỏi vòng chiến, đằng không bay lên, hiện ra bản tướng, chính là một con Kim sí Đại bàng cực lớn. Đại bàng kêu lên giận dữ, cánh đập lên che kín nửa bầu trời. Viên Hồng không hề sợ hãi, biến thành một con bạch hổ cánh chim bay lên đánh với Đại bàng. Trương Tử Tinh nhớ tới thần thông của Vũ Dực Tiên trong nguyên tác, thầm kêu không ổn, vội gọi Viên Hồng lui lại.
Liền thấy Đại Bàng giang rộng hai cánh, mổ tới mãnh hổ, tức thì một cơn cường phong đáng sợ nội lên, chạm vào da thịt đau như dao cắt. Mãnh hổ bị sức gió táp vào, không sao đỡ nổi, thân hình nhanh chóng hóa thành nhỏ lại, nháy mắt đã biến mất.
Đại Bàng đánh bại Viên Hồng xong, muốn tìm tên mang giáp trụ kia nhưng không thấy đâu cả, hắn vận mục lực, nhìn thấy trong bóng đêm một điểm huyết quang đang bay theo hướng mãnh hổ vừa chạy.
Đại Bàng rất bất ngờ, miệng phát ra tiếng người: "Xích huyết độn thuật!".
Nói xong, nó gian hai cánh, nhắm hướng huyết quang đuổi theo.
Trương Tử Tinh đang muốn cứu Viên Hồng, bỗng cảm giác hơi gió sau lưng tràn tới, biết là Vũ Dực Tiên đã đuổi kịp, đành không chạy theo Viên Hồng nữa, tức tốc vận Xích Huyết độn thuật, nhắm một bên chạy đi. Đâu ngờ tốc độ Đại bàng hết sức kinh người, chỉ thấy một phiến mây đen không ngừng kéo lại khoảng cách với huyết quang, không bao lâu đã đuổi kịp.
Trương Tử Tinh đang thi độn thuật, bỗng thấy cẳ người cứng lại, thì ra đã bị một chiếc cự trảo tóm lấy, kinh hãi vô cùng, với tốc độ huyết quang của hắn, dù là Lục Áp cũng không thể nháy mắt đuổi kịp, không ngờ Đại bàng hôm nay lại bắt được mình nhanh như vậy (hic, Tôn Ngộ Không còn bị nó đuổi kịp nói gì tới ngươi!).
Đại bàng miệng phun tiếng người, khè khè cười nói: "đừng tưởng ngươi biết huyết độn là có thể chạy thoát khỏi tay ta!, loại tiểu kỹ này sao vào được pháp nhãn của ta? Nếu không quy hàng, ta liền ăn thịt ngươi!".
Trương Tử Tinh thầm hối hận mình phạm sai lầm để giờ bị địch bắt, trong lòng đang vội nghĩ đối sách, bỗng một thanh âm vang lên ở phía trước: "dị thuật của mẫu tộc Phượng Hoàng từ lúc nào biến thành tiểu thuật trong mồm người?"
Người này tới hắn không hề phát giác, Vũ Dực Tiên không khỏi kinh sợ, chỉ thấy người phía trước đứng giữa không trung, toàn thân phát ra thải quang nhàn nhạt.
Vũ Dực Tiên không nhận ra hắn, quát hỏi: "người là người nào? Mau mau báo danh!".
Mới hỏi một câu, đã thấy cự trảo trống rỗng, tên mặc giáp trụ kia không biết từ lúc nào đã đứng bên cạnh người nọ. Trương Tử Tinh thấy Khổng Tuyên tới, trong lòng an tâm hẳn: "đa tạ hiền đệ tương trợ, nếu không ta đã gặp đại họa!, có hiền đệ ở đây, yêu này không đáng ngại nữa rồi".
Khổng Tuyên than nói: "huynh trưởng thân phận phi phàm, sau này chớ nên mạo hiểm như vậy nữa!".
Vũ Dực Tiên hoàn toàn không nhìn ra người kia dùng phương pháp gì cướp lấy Trương Tử Tinh trong tay mình. Hắn tự phụ thần thông, cũng không sợ hãi, hừ lạnh nói: "đã không chịu xưng danh, tát là loại tiểu tốt vô danh!".
Khổng Tuyên hươ tay, Trương Tử Tinh chỉ thấy thân thể bị một cỗ lực lượng vô hình khống chế, nhẹ nhàng rơi xuống phía sau.
Khổng Tuyên để Trương Tử Tinh tới chỗ an toàn xong, nhìn Đại bàng cười lạnh: "ngươi đã hiện bổn tướng, niệm tình uyên nguyên, ta liền không thèm dùng tu vi pháp lực, dùng lực lượng bổn tướng hàng phục ngươi!".
Đại bàng giận nói: "cái gì uyên nguyên ta không biết!, ngươi có bổn sự gì dám huyênh hoang hàng phục ta! Nạp mạng đi!".
Trương Tử Tinh chỉ thấy một đạo hồng quang xuất hiện giữa không trung, tiếp đó cuồng phong nổi lên, với kính hồng ngoại của Siêu Não, cũng chỉ có thể quan sát thấy hai vật thể rất lớn đang di động trong không trung, nhưng không nhìn ra cụ thế, chỉ nghe không trung có tiếng trời long đất lở. Lúc này Viên Hồng đã lảo đảo trở lại, tt không cho hắn ngơi nghỉ, lập tức ra lệnh hắn trở lại truyền lệnh cho Trương Khuê, Trần Kỳ, thừa lúc quân Khuyển Nhung chưa khôi phục chiến lực, nhanh chóng tập kích địch quân. Viên Hồng biết quân tình khẩn cấp, không dám hỏi nhiều, vội vàng hóa bạch quang bay đi.
Trận chiến trên không trung duy trì gần một canh giờ, chỉ nghe một tiếng bịch bịch, Kim sí đại bàng kia bị đánh ngã rơi xuống đất, lại hóa hình thành đạo nhân.
Vũ Dực Tiên ho sù sụ muốn đứng dậy, nhưng lại không vừng, lập tức ngã lại, cố cả nửa ngày vẫn không đứng lên nổi.
Một đạo thải quang giáng xuống, hiện ra thân ảnh khí định thần nhàn của Khổng Tuyên. Trương Tử Tinh vội vàng bước lại: "hiền đệ không sao chứ?"
Khổng Tuyên cười nhẹ gật đầu: "đa tạ huynh trưởng quan tâm, ngu đệ may không nhục mệnh, đã hàng phục được hắn".
Vũ Dực Tiên ho khan vài tiếng, cười lạnh nói: "ta còn tưởng là ai, hóa thành bộ dạng xa lạ này, còn nói cùng ta có uyên nguyên, thì ra ngươi là tên Khổng tước kia!, không ngờ vỏn vẹn vài chục vạn năm không gặp, ngươi đã có tu vi như vậy!".
Khổng Tuyên quát hắn: "ngươi trời sinh độc ác, đạo tâm bất ổn, tới giờ còn chưa khám phá ra cảnh giới Huyền tiên, vừa rồi thấy huynh trưởng của ta thi triển Huyết độn của mẫu tộc Phượng Hoàng còn không chịu nương tay, muốn hạ độc thủ, thực là độc ác". Nguồn: http://truyenfull.vn
Vũ Dực Tiên hận hận nói: "ngươi ta sinh vào lúc hỗn độn, thiên địa linh khí tề tụ, chỉ là mượn thân thể Phượng Hoàng xuất thế, đâu có huyết mạch thực sự gì mà nói là mẫu tộc? ngươi tuy tu thành Huyền tiên, tâm trí lại biến thành ngu độn, lại đi tôn kẻ vô dụng như này làm huynh trưởng, thực là buồn cười".
Trương Tử Tinh nghe hai người nói chuyện, bỗng nhớ lại thân làm Thái tử khi xưa từng nghe Đa Bảo đạo nhân nói qua: từ lúc hỗn độn phân ra, vạn vật sinh thành, vạn vật có tẩu thú phi cầm, tẩu thú lấy Kỳ lân làm chủ, phi cầm lấy Phượng Hoàng làm chính, Phượng Hoàng kia nuốt được khí giao hợp, sinh ra hai yêu Khổng Tước, Đại bàng.
Như vậy tính ra, Vũ Dực Tiên trước mặt này không phải là huynh đệ của Khổng Tuyên hay sao? Mà xem ra quan hệ hai người còn hết sức ác liệt.
Bình luận
- Chương 492
- Chương 491
- Chương 490
- Chương 489
- Chương 488
- Chương 487
- Chương 486
- Chương 485
- Chương 484
- Chương 483
- Chương 482
- Chương 481
- Chương 480
- Chương 479
- Chương 478
- Chương 477
- Chương 476
- Chương 475
- Chương 474
- Chương 473
- Chương 472
- Chương 471
- Chương 470
- Chương 469
- Chương 468
- Chương 467
- Chương 466
- Chương 465
- Chương 464
- Chương 463
- Chương 462
- Chương 461
- Chương 460
- Chương 459
- Chương 458
- Chương 457
- Chương 456
- Chương 455
- Chương 454
- Chương 453
- Chương 452
- Chương 451
- Chương 450
- Chương 449
- Chương 448
- Chương 447
- Chương 446
- Chương 445
- Chương 444
- Chương 443
- Chương 442
- Chương 441
- Chương 439
- Chương 438
- Chương 437
- Chương 436
- Chương 435
- Chương 434
- Chương 433
- Chương 432
- Chương 431
- Chương 430
- Chương 429
- Chương 428
- Chương 427
- Chương 426
- Chương 425
- Chương 424
- Chương 423
- Chương 422
- Chương 421
- Chương 420
- Chương 419
- Chương 418
- Chương 417
- Chương 416
- Chương 415
- Chương 414
- Chương 413
- Chương 412
- Chương 411
- Chương 410
- Chương 409
- Chương 408
- Chương 407
- Chương 406
- Chương 405
- Chương 404
- Chương 403
- Chương 402
- Chương 401
- Chương 400
- Chương 398
- Chương 397
- Chương 396
- Chương 395
- Chương 394
- Chương 393
- Chương 392
- Chương 391
- Chương 390
- Chương 389
- Chương 388
- Chương 387
- Chương 386
- Chương 385
- Chương 384
- Chương 383
- Chương 382
- Chương 381
- Chương 380
- Chương 379
- Chương 378
- Chương 377
- Chương 376
- Chương 375
- Chương 374
- Chương 373
- Chương 372
- Chương 371
- Chương 370
- Chương 369
- Chương 368
- Chương 367
- Chương 366
- Chương 364
- Chương 363
- Chương 362
- Chương 361
- Chương 360
- Chương 359
- Chương 358
- Chương 357
- Chương 355
- Chương 354
- Chương 353
- Chương 352
- Chương 351
- Chương 350
- Chương 349
- Chương 348
- Chương 347
- Chương 346
- Chương 345
- Chương 344
- Chương 343
- Chương 342
- Chương 341
- Chương 340
- Chương 339
- Chương 338
- Chương 337
- Chương 336
- Chương 335
- Chương 334
- Chương 333
- Chương 332
- Chương 331
- Chương 330
- Chương 329
- Chương 328
- Chương 327
- Chương 326
- Chương 325
- Chương 324
- Chương 323
- Chương 322
- Chương 321
- Chương 320
- Chương 319
- Chương 318
- Chương 317
- Chương 316
- Chương 315
- Chương 314
- Chương 313
- Chương 312
- Chương 311
- Chương 310
- Chương 309
- Chương 308
- Chương 307
- Chương 306
- Chương 305
- Chương 303
- Chương 302
- Chương 301
- Chương 300
- Chương 299
- Chương 298
- Chương 297
- Chương 296
- Chương 295
- Chương 294
- Chương 293
- Chương 292
- Chương 291
- Chương 290
- Chương 289
- Chương 288
- Chương 287
- Chương 286
- Chương 285
- Chương 284
- Chương 283
- Chương 282
- Chương 281
- Chương 280
- Chương 279
- Chương 278
- Chương 277
- Chương 276
- Chương 275
- Chương 274
- Chương 273
- Chương 272
- Chương 271
- Chương 270
- Chương 269
- Chương 268
- Chương 267
- Chương 266
- Chương 265
- Chương 264
- Chương 263
- Chương 262
- Chương 261
- Chương 260
- Chương 259
- Chương 258
- Chương 257
- Chương 256
- Chương 255
- Chương 254
- Chương 253
- Chương 252
- Chương 251
- Chương 250
- Chương 249
- Chương 248
- Chương 247
- Chương 246
- Chương 245
- Chương 244
- Chương 243
- Chương 242
- Chương 241
- Chương 240
- Chương 239
- Chương 238
- Chương 237
- Chương 236
- Chương 235
- Chương 234
- Chương 233
- Chương 232
- Chương 231
- Chương 230
- Chương 229
- Chương 228
- Chương 227
- Chương 226
- Chương 225
- Chương 224
- Chương 223
- Chương 222
- Chương 221
- Chương 220
- Chương 219
- Chương 218
- Chương 217
- Chương 216
- Chương 215
- Chương 214
- Chương 213
- Chương 212
- Chương 211
- Chương 210
- Chương 209
- Chương 208
- Chương 207
- Chương 206
- Chương 205
- Chương 204
- Chương 203
- Chương 202
- Chương 201
- Chương 200
- Chương 199
- Chương 198
- Chương 197
- Chương 196
- Chương 195
- Chương 194
- Chương 193
- Chương 192
- Chương 191
- Chương 190
- Chương 189
- Chương 188
- Chương 187
- Chương 186
- Chương 185
- Chương 184
- Chương 183
- Chương 182
- Chương 181
- Chương 180
- Chương 179
- Chương 178
- Chương 177
- Chương 176
- Chương 175
- Chương 174
- Chương 173
- Chương 172
- Chương 171
- Chương 170
- Chương 169
- Chương 168
- Chương 167
- Chương 166
- Chương 165
- Chương 164
- Chương 163
- Chương 162
- Chương 161
- Chương 160
- Chương 159
- Chương 158
- Chương 157
- Chương 156
- Chương 155
- Chương 154
- Chương 153
- Chương 152
- Chương 151
- Chương 150
- Chương 149
- Chương 148
- Chương 147
- Chương 146
- Chương 145
- Chương 144
- Chương 143
- Chương 142
- Chương 141
- Chương 140
- Chương 139
- Chương 138
- Chương 137
- Chương 136
- Chương 135
- Chương 134
- Chương 133
- Chương 132
- Chương 131
- Chương 130
- Chương 129
- Chương 128
- Chương 127
- Chương 126
- Chương 125
- Chương 124
- Chương 123
- Chương 122
- Chương 121
- Chương 120
- Chương 119
- Chương 118
- Chương 117
- Chương 116
- Chương 115
- Chương 114
- Chương 113
- Chương 112
- Chương 111
- Chương 110
- Chương 109
- Chương 108
- Chương 107
- Chương 106
- Chương 105
- Chương 104
- Chương 103
- Chương 102
- Chương 101
- Chương 100
- Chương 99
- Chương 98
- Chương 97
- Chương 96
- Chương 95
- Chương 94
- Chương 93
- Chương 92
- Chương 91
- Chương 90
- Chương 89
- Chương 88
- Chương 87
- Chương 86
- Chương 85
- Chương 84
- Chương 83
- Chương 82
- Chương 81
- Chương 80
- Chương 79
- Chương 78
- Chương 77
- Chương 76
- Chương 75
- Chương 74
- Chương 73
- Chương 72
- Chương 71
- Chương 70
- Chương 69
- Chương 68
- Chương 67
- Chương 66
- Chương 65
- Chương 64
- Chương 63
- Chương 62
- Chương 61
- Chương 60
- Chương 59
- Chương 58
- Chương 57
- Chương 56
- Chương 55
- Chương 54
- Chương 53
- Chương 52
- Chương 51
- Chương 50
- Chương 49
- Chương 48
- Chương 47
- Chương 46
- Chương 45
- Chương 44
- Chương 43
- Chương 42
- Chương 41
- Chương 40
- Chương 39
- Chương 38
- Chương 37
- Chương 36
- Chương 35
- Chương 34
- Chương 33
- Chương 32
- Chương 31
- Chương 30
- Chương 29
- Chương 28
- Chương 27
- Chương 26
- Chương 25
- Chương 24
- Chương 23
- Chương 22
- Chương 21
- Chương 20
- Chương 19
- Chương 18
- Chương 17
- Chương 16
- Chương 15
- Chương 14
- Chương 13
- Chương 12
- Chương 11
- Chương 10
- Chương 9
- Chương 8
- Chương 7
- Chương 6
- Chương 5
- Chương 4
- Chương 3
- Chương 2
- Chương 1